Первая официальная запись о чуде.
Это чудо впервые было описано Серафимом Фииполом, который являлся Протом (главенствующий) на Афоне в 1550. Оригинал рукописи монаха Серафима, который начинался: «на Святой Горе в ските Протата в окрестностях Кареи, недалеко от большого ущелья, называемого Пения, была келья, и в келье был иеромонах … », впервые был опубликован с небольшими дополнениями Святым Никодимом Святогорцем в 1799 в Новом Мартирологе.
Относительно даты описания чуда Преподобный Никодим говорит нам: «Иеромонах Серафим жил в 7056 году от сотворения мира. Так как у нас сейчас 7306 год, значит, уже прошло 250 лет после этой записи…». Таким образом, первоначальное описание хронологически должно быть помещено в 1548 год, за два года до того, как он состоял в должности Прота Афона. Блаженный этот также был старцем Святого Дионисия Олимпского и имел тесную духовную связь с Преподобным Феофилом Мироточивым, который подвизался в келье Василия Великого в соседней Капсале. Келья граничила с кельей Успения Богородицы, и ежедневное соприкосновение с местом, где ангельское песнопение превознесло таким необычным способом Богородицу, заставило Серафима описать это чудо, чтобы оно осталось бессмертным. Он также построил притвор Протата, старейшего и самого исторического храма Кареи, который сегодня с гордостью хранит эту икону “Достойно Есть”, почтенную защитницу и покровительницу всего Афона.
Песнопение “Достойно Есть” в литургической жизни Церкви
В середине 10-го века было широко распространено в повседневной жизни Церкви, величание, составленное св. Козьмой Песнописцем и епископом Маюмским, которое начиналось “Честнейшую Херувим …”.
Однако, после явления Ангела в 982 году, и по решению Патриарха этот новый гимн включается в богослужебные тексты Церкви и, в частности, в Божественную Литургию Иоанна Златоуста.
После слов “Изрядно о Пресвятей Пречистей … ” после пресуществления Честных Даров, исполняется хором гимн “Достойно Есть”, в том же гласе, что и исполнение Херувимской, хотя обычно предпочитается его исполнение в 2-ом гласе, ибо по преданию в этом гласе спел и Архангел Гавриил. По прошествии времени Богородичный гимн “Достойно Есть” встречается почти в каждой службе: на Утрене, в малом и великом Молебном Каноне Богородицы, на малом Повечерии сразу после Акафиста Богородицы, в службе Трапезы.
Точное время чуда.
Первый печатный вариант службы иконе “Достойно Есть” появился в 1838 году. Учёный иеродиакон Бенедикт Симский из Святого Монастыря Пантелеимона составил полную службу чудотворной иконы “Достойно Есть”, « … с благоговением к Госпоже Богородице, по просьбе отцов церкви Протато, в 1838 году ».
В этой службе после девятой Песни содержится первоначальный текст Серафима Фиипола как “Краткая заметка о чуде, сотворённом Архангелом Гавриилом на Святой Горе Афон, а именно об Архангельском Гимне «Достойно Есть»”, который на самом деле является довольно обширным документом. Здесь впервые упоминается дата, когда произошло чудо в ущелье Пения. В частности, говорится:
«Чудо это произошло во время царствования братьев Константина и Василия, прозванных Порфирородными, сыновей Романа Младшего в году 980 от Рождества Христова, во время патриаршества Николая Хрисоверга, в год от создания мира Стиг’». Однако, год Стиг’ (= 6490) соответствует году 982 н.э. (а не 980). Императоры, которые упоминаются, это Василий II Болгаробоец (976-1025) и Константин 8–ой (1025-1028). Кроме того, в Новом Мартирологе Св. Никодима Святогорского читаем: «То, что чудо это старое, и что Ангел, явившийся под видом гостя-монаха, был Архангел Гавриил, подтверждает и месяцеслов от одиннадцатого июня следующим образом: «В этот день было явление Архангела Гавриила в Ущелье».
И потому, Отцы каждый год одиннадцатого июня совершали собор и Божественную литургию в вышеуказанном ущелье, которое было переименовано в «Ущелье Пения» в память о чуде, чествуя и прославляя таким образом Архангела Гавриила.
В заметке Серафима Фииопола о чуде читаем также, что оно произошло в Воскресенье. А посему и дату следует искать в 982 г. н.э., год, в котором 11 июня выпадает на Воскресенье.
Икона и греческий народ.
3 октября 1913 г. Афонские монахи, после того, как совершили усердное моление со всенощным бдением в храме Протата, составили монументальное постановление «о вечном и неотъемлемом соединении с Матерью Грецией», которое было подписано настоятелями и представителями монастырей, каждый из которых трижды кланялся перед иконой «защитницы и покровительницы» Святой Горы и лобызал с глубочайшим волнением и слезами Пречистую Владычицу и хранительницу Афона. Документ этот был начисто записан и запечатан Сообществом всех монастырей. Оригинал был послан царю Константину, как «преемнику благословенных императоров и основателей монастырей Святой Горы”, а копии – Великой церкви Христовой в Константинополе, всем правительствам Православных государств и членам “Лондонской посольской конференции”.
Икона «Достойно Есть» напечатана и на официальных облигациях национального займа 1931 года, после неоценимого предложения от монастырей Афона отдать большую часть своих акций для помощи безземельным и беженцам Малоазиатской катастрофы.
В 1963 году, по случаю официального празднования тысячелетия Святой Горы, Пречистую икону по решению Священного Кинота, в сопровождении митрополитов, гражданских и военных властей, представителей монастырей, служащих Протата и др., привезли в Афины, где её встретили с большими почестями, глубочайшим почтением и воодушевлением. Таким образом, огромное количество верующих столицы имело возможность поклониться почтенной и исторической иконе, котороя впервые вышла из своей священной колыбели. В церкви Протата совершаются день и ночь службы и продолжаются непрестанно мольбы и молитвы монахов к Богородице Кареотиссе.
Большое количество публикаций рукописи, издания этой церковной Службы, множество копий, но особенно, исключительное распространение «ангелом преподанного» гимна «Достойно Есть», сделали эту икону популярной во всём мире.
источник: Иустин Монах Симонопетрит,
“Достойно Есть”- чудотворная икона Протата, Святогорские тетради 1
© Copyright belongs to the respective photographers.